PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Fürstlichen Stadt Słone



sarpei
30.04.2018, 11:21
Hallo miteinander,

zu dem nachstehenden Heiratseintrag im Kirchenbuch von Marienau bitte ich um Mithilfe:

23298

Diesen Eintrag hatte ich schon einmal bzgl. der Transkribierung gepostet gehabt. Hier geht es mir um den Herkunftsort von

o Casper Handcke, Bürger und Zimmermann der Fürstlichen Stadt Słone

Ist bzgl. des Herkunftsortes Słone auch ein anderer Ort als Słone (Kudowa-Zdrój) denkbar? Vgl. zum Ort:

https://de.wikipedia.org/wiki/S%C5%82one_(Kudowa-Zdr%C3%B3j)


Hier noch die familiäre Hintergrundgeschichte:

Johann war wohl Ende der 1750er Jahre als Schmied beim 'Huff- und Waffen-Schmid' Meister Christian Soklowsky in 'Rickenau' beschäftigt. Dieser war verheiratet mit Esther, Nachname unbekannt. Die nachstehenden Familenereignisse hat Johann sicher aus größter Nähe miterlebt:

10. Mai 1760: Tod der Ehefrau Ester von Christian Soklowsky (52 Jahre 2 Monate 26 Tage alt, 32 Jahre Ehe, 14 Kinder)
6. November 1760: Heirat Soklowsky-Rabenhorst
29. August 1761: Geburt des Sohnes Johann
31. August 1762: Geburt der Tochter Maria Elisabeth, geb. Rabenhorst, einer Tochter des 'Schippers' Johann Rabenhorst aus 'Tiegenhoff'
14. November 1762: Tod der Tochter Maria Elisabeth (2 Monate 14 Tage alt)
9. März 1763: Tod des Vaters Christian (50 Jahre alt, 16 Jahre im Ehestand gelebt, 3 Kinder)
5. Juli 1763: Tod des Sohnes Johann (1 Jahr 10 Monate 5 Tage)

Das beim Tod des Vaters Christian genannte dritte Kind könnte auch aus der Ehe mit Esther stammen.

Im Endeffekt hatte Rückenau ab 1763 einen neuen 'Huff- und Waffenschmidt'.


Viele Grüße

Peter

waldling +6.8.2023
30.04.2018, 16:39
Moin, Peter,

habe mich auch noch einmal mit deiner Frage beschäftigt. Was mich stutzig macht, ist die Angabe "Groß Pholen". Auf folgender Seite bin ich mal die Orte durchgegangen. https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_Bezeichnungen_polnischer_Orte

Da gibt es ein Ort in Westpreußen der ähnlich klingt https://de.wikipedia.org/wiki/S%C5%82onino und der dem "fürstlich" etwas entgegen kommt und auch die Nähe zu Rückenau hat, allerdings nicht in Groß-Polen.

Herzliche Grüße
Uwe

WolfgangW
30.04.2018, 18:29
Hallo,

vielleicht mal die Frage in das Großpolnische Form in Gnesen posten: http://www.wtg-gniazdo.org/wiki.php?page=Info_Deutsch

Viele Grüße