legnarot
07.08.2018, 18:50
Habe mal wieder ein kleines "Latein"-Problem,
Folgender Eintrag:
Sepulta est Catharina vidua post defunctum adam
23419
Eine automatische übersetzung sagt:
Catharina eine Witwe nach der Beisetzung Adam
Ich glaube eher das es frei Übersetzt so heißen müsste:
Die Witwe Catharina wurde beerdigt, nach dem verstorbenen Adam
Aber vielleicht kann mir ja Jemand auf die Spünge helfen!
Liebe Grüße aus der Freidensstadt Osnabrück
Peter
Folgender Eintrag:
Sepulta est Catharina vidua post defunctum adam
23419
Eine automatische übersetzung sagt:
Catharina eine Witwe nach der Beisetzung Adam
Ich glaube eher das es frei Übersetzt so heißen müsste:
Die Witwe Catharina wurde beerdigt, nach dem verstorbenen Adam
Aber vielleicht kann mir ja Jemand auf die Spünge helfen!
Liebe Grüße aus der Freidensstadt Osnabrück
Peter