PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Ein neues Buch über das alte Danzig, Premiere am 12.12.2025



Ulrich 31
27.11.2025, 18:25
Der heutige trojmiasto.pl-Artikel mit der deutsch übersetzten Titelangabe "Bücher aus der Dreistadtregion, perfekt für lange Herbstabende." (hier der Link dazu: ► https://www-trojmiasto-pl.translate.goog/kultura/Ksiazki-z-Trojmiasta-idealne-na-dlugie-jesienne-wieczory-n210583.html?_x_tr_sl=pl&_x_tr_tl=de&_x_tr_hl=de&_x_tr_pto=wapp [deutsch], ► https://www.trojmiasto.pl/kultura/Ksiazki-z-Trojmiasta-idealne-na-dlugie-jesienne-wieczory-n210583.html [polnisch]) berichtet über 5 Neuerscheinungen, darunter über das viele von uns sicher besonders interessierende Buch mit dem Titel „Neuigkeiten aus dem alten Danzig“.

Den Abschnitt über das letztgenannte Buch zitiere ich nachfolgend:

"„Neuigkeiten aus dem alten Danzig“ von Andrzej Januszajtis

Das neue Buch von Professor Januszajtis erscheint demnächst. „Nachrichten aus dem alten Danzig“ (erschienen bei Marpress ) ist eine außergewöhnliche Zeitreise durch eine geschichtsträchtige Stadt. Andrzej Januszajtis – Physiker, Musiker, Historiker und Experte für Danzig und seine Geschichte – führt uns durch die Straßen, die Häuser der Stadtbewohner und Winkel, wo noch immer die Echos vergangener Tage zu hören sind. Er erzählt mit Leichtigkeit von den Bräuchen der Danziger, vergessenen Persönlichkeiten, großen Katastrophen und den Wundern des Alltags. Jedes Kapitel ist eine in sich abgeschlossene Chronik, reich an Fakten und Anekdoten. Der Autor befasst sich mit Begeisterung mit alten Danziger Zeitungen und sorgfältig verfassten Dokumenten aus vergangenen Jahrhunderten. Dieses Buch erinnert uns daran, dass Geschichte nicht langweilig sein muss – sie kann nach dem Salz der Ostsee duften, die Glocken der Marienkirche läuten lassen und im Licht der ehemaligen Straßenlaternen von Wisłoujście erstrahlen.

Die Lesung mit dem Autor und die Buchvorstellung finden am Freitag, dem 12. Dezember, um 18:00 Uhr im Gemeindesaal des Alten Rathauses statt."

Hier noch der Link zur betr. Buchpremiere: ► https://www-trojmiasto-pl.translate.goog/imprezy/Premiera-ksiazki-Andrzeja-Januszajtisa-Aktualnosci-z-dawnego-Gdanska-imp585919.html?_x_tr_sl=pl&_x_tr_tl=de&_x_tr_hl=de&_x_tr_pto=wapp (deutsch).

Vermutlich wird Wolfgang diese Premiere besuchen. Sollte es tatsächlich so sein, würde ich mich über seine Auskunft freuen, ob und ggf. wann mit einer deutschen Übersetzung des betr. Buches gerechnet werden kann.

Mit besten Grüßen
Ulrich

- - - Aktualisiert - - -

Dies ist die deutsche Wikipedia-Seite des Autors: ► https://de.wikipedia.org/wiki/Andrzej_Januszajtis.

Fischersjung
29.11.2025, 14:25
Hallo Ulrich,
solange neue Bücher über Danzig nicht in deutscher Sprache erscheinen, geprüft habe ich den Link in #2 daraufhin nicht, werde ich
diese Literatur nicht lesen, lesen können.
Auch deshalb interessiert mich dieses Thema wenig.
Ich weiß, dass es sie gibt, mehr aber auch nicht.

Dir und allen anderen Lesern einen schönen 1. Advent

- - - Aktualisiert - - -

Berichtigung: #1

Wolfgang
29.11.2025, 14:48
Schönen guten Nachmittag,

ob ich am 12.12. in Danzig sein werde, weiß ich noch nicht, wahrscheinlich aber nicht. Das Buch werde ich mir aber trotzdem besorgen. Ich glaube nicht, dass es übersetzt wird - es gibt für Publikationen über Danzig in deutscher Sprache kaum mehr Nachfrage. Eine Übersetzung kostet viel Geld, das Layout und der Druck auch - und wenn dann vielleicht nur hundert oder zweihundert Exemplare verkauft werden können, macht das keinen Sinn mehr. Aber auch in polnischer Sprache gibt es kaum mehr Auflagen die rentabel sind. Die einzige Möglichkeit für solche Publikationen besteht darin, dass die Autoren auf Honorar (weitgehend) verzichten und sie Sponsoren finden, meist große kapitalkräftige Danziger Firmen, manchmal auch ein Amt.

Schöne Grüße aus dem Werder
Wolfgang

Ulrich 31
29.11.2025, 18:39
Hallo Wolfgang,

meine Hoffnung auf eine deutsche Übersetzung dieses Buches, dessen Inhalt mich sehr interessiert, wurde dadurch gestärkt, dass sein Autor nach dessen Vita (siehe Link in #1 nach "Aktualisiert") die deutsche Sprache beherrscht und schon etliche Publikationen in Deutsch verfasst hat. Trotz seines hohen Alters von 97 Jahren, das Andrzej Januszajtis nicht abhält, an der Publikation seines neuen Buches teilzunehmen, wäre also sein helfendes Mitwirken bei der deutschen Übersetzung nicht undenkbar. Warten wir es ab.

Eine schöne Adventszeit wünscht Dir mit besten Grüßen
Ulrich

mottlau1
29.11.2025, 19:06
Lieber Ulrich,

erst mal danke fuer Deinen Hinweis auf ds Buch. Auch ich hoffe dass es deutsch zu lesen ist.
Ich habe meinen Patensohn Marcin aus Tczew (Dirschau) gebeten mir das Buch zu besorgen.

Wuensche Dir ebenfalls einen besinnlichen Advent.

Jutta