Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Übersetzung Kriegsgefangenenakte
susannefreter
29.10.2008, 15:28
Hallo, kann mir vielleicht jemand bei der Übersetzung der russischen Kriegsgefangenenakte meines Opas helfen.
Es ist die Beschreibung meines Opas und das einzige, das ich lesen kann, ist die Größe;)
Pomuchel
29.10.2008, 18:39
Unterschrift des Kriegsgefangenen und Datum der Umfrage: 1.VIII.46 Freter Wilhelm
Personbeschreibung: Größe 175 cm Gestallt: normal
Haarfarbe: ???? Augenfarbe: blau
Nase: breit Gesicht: oval
Besondere Kennzeichen: keine
Stellem, Vorname und Familienname des Offiziers der das Formular ausgefüllt hat. (-)
Noten über der Bewegung
Ins Lager 369 eingekommen 7.VII.45
Ins ??? 3325 eingekommen 10.XI.45
Nach Vaterland abgefahren
susannefreter
30.10.2008, 21:44
Hallo Pomuchel,
vielen Dank für deine schnelle Antwort. Vielleicht hilft es mir weiter.
Liebe Grüße, Susanne
Hallo!
Wäre es möglich die Datei mir etwas größer zu schicken (atrepzik@yahoo.de). Meine Frau war Russischlehrerin. Vielleicht können wir da was machen. Ihre Schüler hatten ja auch manch Klaue.
susannefreter
10.11.2008, 18:43
Hallo Adi,
wird gemacht. Das wär ja wirklich toll, wenn deine Frau diese Akte übersetzen könnte. Vielen Dank für dein nettes Angebot.
Ich schicke sie dir gleich heute abend.
Liebe Grüße, Susanne
Hallo Susanne,
das sieht natürlich schon mal besser aus. Das Blatt, was du schon veröffentlicht hat ist schon so gut wie übersetzt. Da wir jetzt bessere Unterlagen haben, könnte etwas werden. Die ausgeschriebene russische Schrift ist dabei ein großes Problem. Deswegen wird es nicht gleich von heute auf morgen. Apropos Morgen - Morgen fahren wir erst mal weg und übermorgen ist Geburtstag angesagt. Wirst aber nicht vergessen. Da Birgit jetzt wieder ins Russische reinriechen kann(Jetzt macht sie Englisch), reitzt sie das natürlich, wieder in ihr altes Fach einzusteigen.
MlG
Andi
PS: Woillte dir direkt antworten. Wurde mir aber laufend zurück geschickt.
susannefreter
10.11.2008, 21:53
Hallo Adi,
hab das Problem beseitigt. Viel Spaß euch beiden und einen lieben Gruß an Birgit.
Lasst euch Zeit und bis bald, Susanne
Ok! Man hört von sich! Bis zum nächsten mal.
MfG Andi
Powered by vBulletin® Version 4.2.5 Copyright ©2024 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.