PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Eintrag Kirchenbuch



Karin Langereih
05.02.2012, 10:59
Guten Morgen,
könnte mir vielleicht ein Forumteilnehmer etwas aus dem Lateinischen übersetzen?
Viele Grüße von Karin

TT72SN
05.02.2012, 12:12
Schick mal rüber ich kanns versuchen - aber nicht versprechen.

Schönen Sonntag!

Thomas

Karin Langereih
05.02.2012, 12:16
Danke Thomas,
die Urkunde stammt aus dem Jahr 1842, der Ort müßte Langerei heißen.
Vielleicht klappt es ja.
Danke.

Rüdiger S.
05.02.2012, 12:17
Ich würde mich auch mal daran versuchen.

Viele Grüße
Rüdiger

Karin Langereih
05.02.2012, 12:22
sehr gerne Rüdiger.

TT72SN
05.02.2012, 13:05
Gr Langerey
Ego ut supra die 9na Januarii
copulavi in Ecclesia Przy...
honestum Josephum T...ch Juvenem
annos 25 cum Julianna (v Wicha)
annos 24, praemissis tribus Bannis
Diebus Dominicus, nullos Impedi-
mento canonico detecto.
Testes fuere Jacob T...ch et
Joannes Dunst.

Ich der oben genannte habe am
9. Januar in der Kirche ... getraut:
den ehrhaften Joseph T...ch, Junggeselle,
25 Jahre alt, mit Juliana (von Wicha),
24 Jahre alt, nach vorangegangenen
3 Aufgeboten jeweils am Sonntag,
ohne Einspruch eines endeckten
kirchenrechtlichen Hindernisses.
Zeugen waren Jacob T...ch und
Johann Dunst.

Karin Langereih
05.02.2012, 13:15
Oh vielen lieben Dank Thomas.
Die Juliana könnte doch auch von Wicka heißen, oder?
Das würde beweisen, dass schon 1842 die "von wieckis" in Langereih gelebt haben.
Ich bin wieder ein klitzekleines Stück weiter.
Danke und viele Grüße Karin

TT72SN
05.02.2012, 13:34
Gerngeschehen liebe Karin,
ja das könnte auch "von Wicka" heißen
Ist etwas blöd im Knick des Buches geschrieben.
Aber Schreibweisen zu der Zeit hingen eh vom Buchschreiber ab. ;-)

Dir einen schönen Sonntag.

Ich bin dieses WE bei meinen Rheinländern nach 12 Jahren Ortssuche auch endlich zwei Generationen weiter.
Da schreibt der Bürgermeister von Bonn einen Ort in die Sterbeurkunde, den bislang niemand deuten konnte,
obwohl super lesbar geschrieben. Nach einer intensiven Google-Recherche in alten Büchern, fand ich diesen
Ort endlich einmal so geschrieben wie damals vom Bürgermeister und eine nähere Umschreibung.
Und da es glücklicherweise für diesen Ort eine Verkartung gibt, wurde ich auch gleich fündig.
Da freut man sich riesig. Wer denkt auch bei Beber=Reifferscheid an Bedburg an der Erft. :-)

grabschau, + 06.11.2012
05.02.2012, 13:37
natürlich heißt die Julianna "von Wicka " ( Wiecka) !!! also gehört sie zum Neu Fietzer-Clan Karin ;-) LG Sigi

Rüdiger S.
05.02.2012, 13:45
Eine schöne Übersetzung, der habe ich nichts hinzuzufügen.

Viele Grüße
Rüdiger

Karin Langereih
05.02.2012, 13:49
Ja Thomas, so etwas baut wieder auf, auch das mit Deinem Ort.
Nochmals vielen Dank.
LG Karin

Hans-Joerg +, Ehrenmitglied
05.02.2012, 13:49
Hallo
Und wieder einmal eine Tatsache :
" Unser FORUM kann helfen " -- DANKE !
Viele Grüße
Hans-Jörg

Karin Langereih
05.02.2012, 13:49
Rüdiger, auch Dir danke fürs Raufgucken.
Schönen Sonntag von Karin

Karin Langereih
05.02.2012, 13:56
Sigi, aus Verzweiflung, weil ich absolut nicht weiter kam, habe ich in alte Urkunden herum gewühlt.
Dabei bin ich fündig geworden. Nun muß ich "nur" noch heraus bekommen, zu welchem Zweig der Wieckis ich gehöre.
Du glaubst garnicht, wie ich mich über diesen kleinen Erfolg freue.
Es lohnt sich immer wieder, dran zu bleiben.
LG Karin

Karin Langereih
05.02.2012, 13:59
Ja klar Hans-Jörg, dieses Forum ist immer hilfsbereit.
Ich hatte schon gedacht, ist eine harte Nuß, aber wie ich sehe, hier ist vieles möglich.
Darüber freue ich mich, vielen Dank für Eure Hilfe.
Viele Grüße Karin

Rüdiger S.
05.02.2012, 20:08
Hallo Karin,

ich habe noch ein bisschen über Deinem Kirchenbucheintrag gebrütet.
Es ist aus dem Kirchenbuch von Mariensee, nicht wahr?
Dann ist Ecclesia Przy... = Ecclesia Przywidz(ensi), die Kirche zu Mariensee.

Viele Grüße
Rüdiger

omahelga
05.02.2012, 22:44
Hallo Karin,

es hat zwar nichts mit dem Kirchenbuch zu tun, aber ich habe in meinen Unterlagen etwas gefunden:
Polnischer Land-Adel
Wiecki, aus Masowien, in Preußen seit 1696
1772
Jacob, Liniewken Bez. Dirschau mit 2 Hufen
Peter, Plackty Bez. Dirschau mit 2 Hufen
Joseph, Sobonsch Bez. Dirschau mit 1/2 Hufe

Viele Grüße
Helga

Karin Langereih
06.02.2012, 06:55
Guten Morgen Rüdiger,
ja Du hast Recht, der Eintrag stammt aus dem Kirchenbuch Mariensee.
Vielen Dank für Deine Übersetzung, ich werde sie ergänzen.
Viele Grüße von Karin

Karin Langereih
06.02.2012, 07:02
Guten Morgen Helga,
Liniewken gehörte zur Landgemeinde Berent, es gab aber auch einen Gutsbezirk in Landkreis Dirschau. (lt.westpreußen.de)
Da ich in der Chronik der v.Wieckis gelesen habe, daß sie dort Güter hatten, nehme ich mal an, daß es die gleiche Familie war.
Danke fürs Nachsehen Helga und eine schöne Woche.
Viele Grüße Karin

Rüdiger S.
06.02.2012, 22:26
Hallo Karin,

Dein Kirchenbuchauszug macht mich neugierig: wie bekommt man denn Einsicht in die Kirchenbücher von Mariensee bzw. Kopien daraus? Vorfahren meiner Frau kommen nämlich aus Meisterswalde und Glasberg, sind aber tlw. in Mariensee getraut worden. Ich würde da natürlich gerne mal selbst drin stöbern. Kannst Du mir weiterhelfen?

Viele Grüße
Rüdiger

Karin Langereih
07.02.2012, 06:07
Guten Morgen Rüdiger,
die Filme kann man sich auf familysearch bestellen. Wenn Du weißt, welche Mikrofilme Du Dir bestellen willst, so wie Geburten, Heirat und Beerdigung und Zeitraum, kannst Du die Filme online bestellen.
Ein Film kostet 8,50 Euro.
Bei http://www.westpreussen.de/cms/ct/ortsverzeichnis.php gibst Du in Ortsverzeichnis den gesuchten Ort ein, dann auf suchen und details. Dann bekommst Du die zuständige Kirche.
Welche Namen suchst Du denn?
Vielleicht kann ich etwas in meinen Unterlagen finden.
Viele Grüße Karin

Rüdiger S.
07.02.2012, 16:56
Hallo Karin,

vielen Dank für Deine Hinweise und den Link. Hab mal nachgeschaut, die zuständige Kirche ist die von Mariensee. Das deckt sich mit den Hinweisen die ich habe.

Suche Daten zu den Familiennamen Zube und Pazke um 1860. Sind die Dir mal untergekommen? Wenn ja, schicke ich Dir einige Details per PN.

Viele Grüße
Rüdiger

Karin Langereih
07.02.2012, 17:51
Hallo Rüdiger,
Der FN Zube ist ein sehr bekannter Name in Meisterswalde, von einem Mitglied der Familie ist z.B. die Chronik von Meisterswalde entstanden.
Er ist mehrmals in der Chronik erwähnt.
Den FN Patzke kenne ich durch meine Recherchen in Langereih, Glasberg usw.
Ob ich nun etwas um 1860 habe, weiß ich nicht, muß ich nachsehen.
Du kannst mir gerne Details per PN schicken.
Viele Grüße Karin