-
Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo zusammen!
Meine Frau und ich forschen nach Vorfahren meiner Frau aus Danzig-Schidlitz. Konkret geht es um folgende Personen:
Gustav Adolf Groddeck
Marie Louise Groddeck geb. Mierau (geb. am 20.06.1887, gest. am 15.02.1962 in Dormagen)
Sie haben am 23.03.1912 in Danzig geheiratet.
Als Namen der Eltern von Marie Louise Groddeck geb. Mierau haben wir Paul Benjamin Mierau und Louise Dorothea Mierau geb. Prengel.
Bei Gustav Adolf Groddeck vermuten wir das er am 25.11.1888 in Danzig geboren wurde, im Postamt 1 in Danzig ab
01.10.1921 angestellt gewesen ist und im Sandweg 5 wohnte (Quelle: Beamtenjahrbuch Danzig 1926). Eine Bestättigung haben wir bislang allerdings nicht.
Laut Auskunft der inzwischen verstorbenen Großmutter meiner Frau hieß ihr Vater Gustav, war Postbeamter und die Familie stammte aus Danzig-Schidlitz.
Kann diese Vermutung jemand bestättigen oder Tips geben wie man weiter forschen kann?
Vielen Dank für jede Hilfe!
Dennis Rottmann
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
wie versprochen: Groddeck, Gustav
==================
AB 1919 kein Gustav, aber Andreas, Zimmermann, Rückfort 6
1920 Gustav, Arbeiter; und Andreas - dito-
1921 Gustav, Arbeiter; und Andreas - dito-
1922 nur Andreas, Zimmermann - dito -
1923 AB nicht vorhanden
1924 nur Andreas, Zimmermann -dito-
1925 ERROR
1926 AB nicht vorhanden
1927 Gustav, Postschaffner, Nonnenacker 11
1928 - dito -
1929 Gustav, Postschaffner, Rothanchengang 12
1930+1931 - dito
1932 AB nicht vorhanden
1933 bis 1935 Gustav nicht vorhanden
1936/37 Gustav, Postschaffner a W, Karthäuserstr. 163
1937/38 Gustav, Postschaffner a W, Karthäuserstr. 163
1939 - dito -
1940/41 Gustav, Postschaffner i.R., Karthäuserstr. 163
1942 Gustav, - dito -
Es gibt keine weiteren Adressbücher
Schöne Grüße und Gute Nacht
Rainer
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Auf der Niederstadt, in der Weidengasse 49 wohnte die Witwe Gertrud Mierau mit ihren 5 Kindern. Die zwei aelteren Maedels waren Luftwaffenhelferinnen und Magda, Karola un Georg, der Juengste noch zu Hause und in der Schule, Ich ging mit Karola in die Marienschule und spaeter war sie in der Alice Wendt Schule. Wir waren gute Freundinnen, denn ich wohnte gleich daneben in Nummer 48. Seit dem Kriegsende habe ich nichts mehr von ihnen gehoert. Liebe Gruesse von der Feli
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
wie ich soeben an Deine Frau per privater Mail geantwortet habe, spricht vieles dafür, dass der Postbeamter Gustav Adolf Groddeck identisch mit dem Ehemann von Marie Louise Mirau ist. Leider habe ich auch keine Angaben über seine Eltern. Auch ich würde mich freuen, wenn jemand im Forum etwas weiß.
Gruß Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Ob die Beiden verheiratet waren, könnte doch in der Sterbeurkunde stehen. Da er 1942 noch im AB steht, besteht Hoffnung, daß diese im Standesamt Danzig vorhanden ist. Mal nachfragen.
Gruß
Rainer
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Rainer,
Gustav Adolf Groddeck und Marie Louise Groddeck geb. Mierau waren definitiv verheiratet. Siehe hierzu meinen ersten Beitrag ("Sie haben am 23.03.1912 in Danzig geheiratet"). Dies geht auch -wie du vermutet hast- aus der Sterbeurkunde hervor.
In der Sterbeurkunde steht auch nur "war Witwe von Gustav Groddeck".
Wie fragt man denn beim Standesamt Danzig nach??
Gruß
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
Du kannst an Herrn Bartoszewicz in deutsch eine Mail schreiben und nach den gewünschten Urkunden fragen.
Der Jahrgang 1912 müßte eigentlich im Archiv liegen auch dieses kannst du in deutsch anschreiben . Antwort kommt in beiden Fällen in polnisch.
Viel Erfolg Ute
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Feli!
Laut meinen bisherigen Auskünften heißen die Eltern von Marie Louise Groddeck geb. Mierau Paul Benjamin Mierau und Louise Dorthea Mierau geb. Prengel.
Also der Name Gertrud Mierau passt da bislang nicht zu.
Aber eine weitere Info, die meine Frau aus ihren handschriftlichen Notizen gefischt hat:
Paul Benjamin Mierau und Louise Dorothea Mierau geb. Prengel haben im Jahr 1887 geheiratet (Urkunden-Nr. 1921/1887).
Das würde auch zeitlich passen, da das (vermutlich) erste Kind Marie Louise Mierau ebenfalls in 1887 geboren wurde (am 20.06.06.1887).
Kann man auch hier über das Standesamt Danzig etwas durch die Heiratsurkunde aus 1887 herausbekommen?
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Und noch eine weitere Info meiner Frau:
Der Gustav Adolf Groddeck soll nicht mit nach Deutschland geflohen sein, sondern vorher verstorben sein.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
in Polen gelten die gleichen Sperrfristen wie in Deutschland.
110 Jahre für Geburten, 80 Jahre für Hochzeiten und 30Jahre bei Sterbefällen.
Alles was älter ist liegt im Archiv, die jüngeren Fälle liegen im Standesamt und hier hat man nur in direkter Linie mit Nachweis Zugriff.
Grüße
Christian
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Christian,
Alles was Älter als 100 JAhre ist liegt im Archiv, jüngere Sachen im Standesamt.
Gruß Ute
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
Du kannst in deutsch eine E-Mail an Frau Dr. Katarzyna Kubicka schreiben und eine Kopie der Heiratsurkunde anfordern.
apgda@gdansk.ap.gov.pl
Das Standesamt in dem geheiratet wurde und die Urkundennummer solltest Du mit angeben, damit die Zeit für das Suchen gering gehalten wird.
Auf der Urkunde findest Du dann die Eltern der Brautleute und manchmal auch noch irgendwelche Randbemerkungen, die für die weitere Forschung interessant sein können.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Angelika und Ute!
Vielen Dank für die Infos!
Das die Anforderung von Unterlagen aus Polen so einfach gehen soll, hätte ich nicht gedacht.
Ich schicke mal eine Mail hin.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Grabbi,
vielen Dank für die Ansprechpartnerin. Ich habe bei ihr nach der Heiratsurkunde gefragt.
Viele Grüße
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter!
Ist deine Mail angekommen?
Ich hatte am Wochenende auch noch eine Mail geschickt, in der ich nach Geburtsurkunden der Kinder gefragt habe.
Allerdings habe ich eine automatische E-Mail bekommen, dass die E-Mail nicht zugestellt werden konnte...
Grüße aus Dormagen
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Guten Abend,
da Ute und auch in privater Mail, andrere, meinen Beitrag #10 berichtigden möchte ich hier dies noch einmal zur Diskussion stellen.
Ich sprach von Sperrfristen, nicht von Aufbewahrungsfristen.
Wenn ich bei meinem Besuch 2012 Herrn Bartoszewicz richtig verstanden habe, sind diese in Polen unterschiedlich. Ich jedenfalls bekam von ihm Auskunft zu meinen Anliegen innerhalb der genannten Fristen ohne eine direkte Linie nachweisen zu müssen. Darüber hinaus nicht.
Grüße
Christian
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Christian,
Ich bekam auch für die Nebenlinien meines Stammbaumes die Urkunden wenn die Frist noch nicht abgelaufen war.Ich habe da meist keine Nachkommem und dies genügte Herrn Bartoszewicz.
Die Geburtsurkunde meiner Großtante aus dem Jahr 1911 bekomme ich in Deutschland erst 2021 und in Polen jetzt schon wenn sie ausfindbar wäre.
Liebe Grüße Ute
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Guten Tag Dennis, #1
Paul Benjamin Mierau zeigte am 21.06.1887 dem Standesamt Danzig an, dass seine Ehefrau Louise Dorothea Mierau geb. Prengel, am 20.06.1887 ein Mädchen namens Marie Louise (Danzig Langgarten 60) geboren habe.
Paul Benjamin Mierau war dem Standesbeamten auf Grund der Geburtsanzeige `1886` bekannt.
Grüße von Hans-Werner aus Hamburg
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
wahrscheinlich ist meine Mail angekommem. Zumindest habe ich keine Rückmeldung erhalten.
Grüße vom Niederrhein
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Hans-Werner!
Vielen Dank! Das ist eine interessante Info. Dann hat die Urgroßmutter meiner Frau mindestens ein Geschwisterkind gehabt.
Woher hast du diese Information?
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter,
anscheinend ist meine E-Mail doch angekommen. Verstehe ich nicht wirklich.
Jedenfalls habe ich eine Mail auf polnisch von Frau Dr. Kubicka erhalten.
Nun stellt sich das Problem: Wer kann polnisch??
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
das kannst Du mit Google übersetzen.
https://translate.google.de/#pl/de/
oder hier ins Forum reinkopieren und dann übersetzt Dir das einer der Forumteilnehmer, der noch in Gdansk und Umgebung wohnt oder auch andere, die noch polnisch können. Setzte es dann aber unter Übersetzungshilfe polnisch rein, damit es schneller gefunden wird..
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Danke für den Tip, Angelika!
Ich muss mich an jemand anderes wenden, da die Geburtsurkunden noch jünger als 100 Jahre zurückliegen.
Na gut, dann mache ich das mal.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis und die hilfreichen Forumer,
auf diese Übersetzung bin ich auch sehr gespannt.
Gruß Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hier die Übersetzung für alle:
Bitte beachten Sie, dass nach dem § 28 der Verordnung des Ministers für Inneres und Verwaltung vom 26. Oktober 1998 bezüglich Grundsätze für die Erstellung von Aktionen des zivilen Status (Journal. Gesetze 1998 Nr. 136, Punkt. 884, in der geänderten Fassung), das Buch Familienstand jünger als 100 Jahre (dh,. brachte. 1913-2014) noch in den Büros der zivil Status gehalten. Dementsprechend sollte die Anwendung, um die Messdaten aus den Jahren 1922-1930 (Danzig-Schidlitz) zu finden, um den USC in Danzig vorgenommen werden:
Büro in Danzig, Ul. Neue Gärten 12,8, 80-803 Gdańsk sek.wso@gdansk.gda.pl
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
soeben habe ich an diese Adresse meine Bitte per Google-Übersetzer in polnisch abgeschickt.
Trotzdem solltest Du auf die Mail an Dich noch einmal antworten und darauf hinweisen, dass seit 1912 mehr als 100 Jahre vorrüber sind.
Gruß Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter!
Bitte nicht verwechseln:
Ich hatte bei Frau Dr. Kubicka noch die Geburtsurkunden der Kinder angefordert. Die sind in den 1920ern geboren. Und dafür ist die Frist von 100 Jahren noch nicht um.
Die von dir angeforderte Heiratsurkunde aus 1912 müsstest du eigentlich von Frau Dr. Kubicka geschickt bekommen.
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
dann wird sie sich über meine zweite Mail wundern und meine Bite an Dich ist gegenstandslos.
Gruß Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo,
heute bekam ich eine Antwort von Herrn bartoszewicz.
Sie lautet:
W odpowiedzi na email w sprawie przesłania aktu małżeństwa na nazwisko Gustav Groddeck i Marie Meirau zawartego 23.03.1912 r. Urząd Stanu Cywilnego w Gdańsku uprzejmie informuje, że wyżej wymienione małżeństwo nie figuruje w rejestrach małżeństw USC.
Google-Übersetzung:
In Reaktion auf die E-Mail in der Nachricht der Ehe im Namen des Gustav Groddeck und Marie Meirau enthaltenen 1912.03.23 r. Standesamt in Danzig freundlich informiert , dass die oben Ehe nicht in den Registern der Ehen USC aufgezeichnet.
Was machen wir weiter?
Gruß
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo inzwischen habe ich eine zweite Mail erhalten:
W odpowiedzi na email w sprawie przesłania aktu małżeństwa na nazwisko Gustav Groddeck i Marie Meirau (nr aktu 2/1912/13) Urząd Stanu Cywilnego w Gdańsku uprzejmie informuje, że odpisy aktów zgodnie z art. 83 ust. 1 i ust. 2 Ustawy z dnia 29 września 1986 roku –Prawo o aktach stanu cywilnego (tekst jednolity Dz.U. z 2011 r. Nr 212 poz. 1264) wydawane są zstępnym, rodzeństwu, małżonkom osoby, której stan cywilny został w akcie stwierdzony lub też na wniosek innych osób, które wykażą interes prawny.
W związku z powyższym proszę o przesłanie dokumentów wykazujących pokrewieństwo (kserokopia dowodu osobistego, Familienbuch).
Ponadto Urząd Stanu Cywilnego w Gdańsku uprzejmie informuje, że zgodnie z przepisami, oraz mając na uwadze zły stan ksiąg wydawane są jedynie odpisy aktów, natomiast kserokopie nie są wydawane. Google-Übersetzung:
In Reaktion auf die E-Mail in der Nachricht der Ehe im Namen des Gustav Groddeck und Marie Meirau (Gesetz Nr 2/1912/13) Büro in Danzig ist erfreut, bekanntzugeben, dass Kopien der Rechtsakte gemäß Art. 83 Absatz. 1 und Absatz. 2 des Gesetzes vom 29. September 1986 Jahre -Rechts der Handlungen der Familienstand (konsolidierte Fassung:. Gesetzblatt 2011 Nr. 212, Punkt 1264) ausgegeben Nachkommen, Geschwister, Ehegatten Person, deren Familienstand gefunden wurde, zu handeln oder für Anfrage von anderen Menschen, die Interesse daran zeigen.
Senden Sie uns deshalb Belege Verwandtschaft (Fotokopie des Personalausweises, Familienbuch) bitte.
Darüber hinaus Amt in Danzig freundlich informiert, dass in Übereinstimmung mit den Vorschriften, und angesichts der schlechte Zustand der Bücher sind nur Kopien von Akten ausgestellt, aber Fotokopien werden nicht ausgestellt.
Nun habe ich ein Kopie meines Passes der Mail angefügt.
Gruß
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter!
Ich habe heute den gleichen Wortlaut bezüglich meiner Anfrage zu den Geburtsurkunden als Antwort bekommen. Ich schicke dann auch nochmal eine Mail mit dem Personalausweis meiner Frau und Erläuterungen zum Verwandschaftsverhältnis am Wochenende nach.
Ich bin gespannt was Herr Bartoszewicz dir als Antwort bzw. Unterlagen schickt.
Grüße
Dennis
P.S. Was bedeutet es denn wenn im Forum bei dem Beitrag "verschoben" steht?
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Guten Abend, Dennis,
bei den zahlreichen Foren und Unterforen, die wir haben, kommt es hin und wieder vor, dass ein Thema im "falschen", d.h. im thematisch nicht passenden Forum gestartet wird.
Dann wird das von uns kurzerhand ins richtige bugsiert, eben "verschoben".:)
Schöne Grüße Beate
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Ach so. Habe erst jetzt gesehen, dass es auch noch ein Forum Ahnenforschung/Personensuche gibt...
Dank für die Info.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Dazu habe ich auch eine Frage an Euch.
Ich habe in dem Unterforum eine einfrage gestellt aber bis heute keine Antwort erhalten,habe ich da etwas falsch gemacht?
Viele Grüße
Marion
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Guten Morgen, Marion,
es könnte ja auch einfach so sein, dass niemand eine Antwort weiß, nicht?
Schöne Grüße Beate
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Danke,klingt logisch
Gruß Marion
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo,
heute habe ich folgende Antwort von Herrn Bartszewicz bekommen:
Szanowny Panie von Groddeck,
z ksera dowodu, który Pan przesłał oprócz tego samego nazwiska nie wynika, kim są dla Pana Gustav Groddeck i Marie Meirau (nr aktu 2/1912/13).
Ponadto Urząd Stanu Cywilnego w Gdańsku uprzejmie informuje, że zgodnie z przepisami, oraz mając na uwadze zły stan ksiąg wydawane są jedynie odpisy aktów, natomiast kserokopie nie są wydawane.
(wegen des schlechten Zustandes der Bücher und event. Beschädigung durch Ablichtung werden keine Ablichtungen/Kopien gemacht werden.)
Nun habe ich folgende Mail auf polnish (Googleübersetzer) und deutsch geschrieben:
Sehr geehrter Herr Bartoszewicz,
wir sind ein Familienverband und unser Hauptanliegen ist es, im Rahmen der Familienforschung unsere Ahnentafel zu vervollständigen. Das ist uns im Falle Gustav Groddeck nicht gelungen. Mit der Heiratsurkunde hoffen wir die Eltern festzustellen und diese in unserer Ahnentafel zu finden.
Wäre es möglich bei einem Besuch des Archivs die Bücher einzusehen und Informationen abzuschreiben?
Mit freundlichen Grüßen
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo,
da ich einige Kirchenbücher (archion-tester bis 31.10.) aus den ev. Danziger Kirchen einsehen kann, habe ich diesen Eintrag aus "Heilig Leichnam, Tote" gefunden. Vielleicht könnt ihr es gebrauchen. Habe mehrere Scan davon hergestellt, schreibt mir dann per PN eure Mail Adresse, Versand bei Bedarf dann per mail.
Aus dem Stiftswinkel 55 verstarb der Malergehilfe Hermann Julius Groddeck an einer Nieren- und Blasenentzündung. Alter 34 Jahre, 3 Monate am 26.06.1904
Viele Grüße von Helga, die jetzt bei Sonnenschein Blumenzwiebeln versteckt.
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Helga,
habe Dir eine PN geschickt.
Vielen Dank für die Info über Hermann Julius Groddeck.
Gruß
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter,
E Mail ist unterwegs.
Liebe Grüße
Helga
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Helga,
danke
Liebe Grüße
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter,
ansonsten kann ich die Urkunde ja beantragen.
Meine Frau ist ja in gerader Linie verwandt.
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter, hallo Dennis,
die Urkunde koennen die Frau Groddeck oder/und Frau Rottman beantragen, weil sie sind in der geraden Linie verwandt. Und dazu sollen sie den Werwandschaftsgrad genau beschreiben. Was heisst 2/1912/13 ? Ist das vielleicht Langfuhr?
Gruesse,
Małgorzata
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo nochmals,
eine Frage haette ich, hat der Gustav Geschwister? Vieleicht kommt als Paten in den spaeteren Taufurkunden. Vielleicht heitatete ein vor der Familie vor 1912. Ich glaube der Gustav ist nicht in Danzig geboren.
Gruesse,
Małgorzata
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Dennis,
gute Idee.
Hallo Małgorzata,
zu Gustav habe ich keine weiteren Informationen als die in diesem Thread erwähnten.
Gruß
Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Entschuldige Peter,
eine Irrtum von mir, es kann Frau Rottman, geborene Grodeck (nehme ich an) das Standesamt anschreiben, oder auch sebst Du ( nichr Deine Frau, entschuldige, habe mich verschrieben), aber es ist wichtig die gerade Linie der Werwanschaft zu beschreiben: mein Grossvater, mein Ur-Grossvater u.s.w. Damit hat der Beamte ein Beweiss, das Du Recht an die Urkunden hast.
Ich fragte ueber Geschwister, weil Groddeck in Danzig vor 1912 heirateten. Nun jetzt bleib es abzuwarten was Herr Bartoszewicz sendet. Mann kan auch noch nach Bemerkungen auf der Urkunde fragen, weil in der Abschrift werden sie nicht praesent.
Gruesse,
Małgorzata
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Peter, hallo Malgorzata,
bei der Nummer 2/1912/13 wird es sich wohl um eine oder die Urkundennummer der Heirat von Gustav Goddeck und Marie Louise Mierau handeln.
Angeblich hatte Gustav drei Geschwister. Aber diese Info genieße ich mich Vorsicht, da sie von seinem Sohn (vierundachtzig Jahre alt) stammt, der keinen weiteren Namen benennen konnte.
Ich beantrage die Heiratsurkunde nochmals bei Herrn Bartoszewicz. Vielleicht habe ich ja mehr Glück.
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo Małgorzata und Dennis,
Herr Bartoszewicz hat heute geantwortet, Einsicht und Abschreiben ist möglich. Da ich keine gerade Verwandtschaft habe, käme wohl nur Dennis oder seine Frau in Frage. Besteht wohl die Möglichkeit, eine Vollmacht zu geben? Sonst müssen wir warten bis Dennis und seine Frau das nächste mal nach Danzig fahren.
Gruß Peter
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo!
Herr Bartoszewicz hat mir heute bereits auf meine Anforderung der Heiratsurkunde geantwortet.
Nach Überweisung der Gebühren und Übersendung eines Zahlungsnachweises per Mail an Herrn Bartoszewicz versendet er die Unterlagen an meine Anschrift. Wenn ich die Unterlagen erhalten habe melde ich mich wieder im Forum.
Grüße
Dennis
-
AW: Ahnenforschung Groddeck/Mierau
Hallo,
na, besser als ich hoffte. Glückwunsch.
Gruß
Peter