Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 4)
Lesehilfe Kirchenbuch Fürstenau
Hallo miteinander,
bei der Durchsicht des Kirchenbuchs von Fürstenau bin ich an einer Stelle mit meinem Transkriptionsversuch nicht weitergekommen.
Ich poste hier mal vier Bilder des betreffenden Kirchenbucheintrags. Hinweis: Die vier Fotos muss ich machen, weil die grottigen Lesegeräte zum Rand hin extrem schnell ins Schwarze verlaufen!
Anhang 19729
Anhang 19730
Anhang 19731
Anhang 19732
Es handelt sich um die zweite Zeile. Mein Versuch sieht wie folgt aus:
Krebsfeld[e] / 67-37-36 / Dem Johann Hancke, Einw[ohner] und ??? Kaufberg???-Reinhards??? / Reg.: ??? /
ist von seiner Ehegattin Helene geb. Hinzin den Ersten December Acht Uhr Abends ein
Sohn geboren, welcher den Siebzehnten d[es] M[onats] getauft und Johann David genannt
wurde. ?????: Peter Krüger Pet. (?) Kunz, Dororhee Dickeptin (?) juv. (?)
Das Eine oder Andere ist mehr geraten als gelesen. Da wo Fragezeichen stehen, ist mir auch die Bedeutung unklar. Soll z.B. juv. die Abkürzung von juvenil sein und soviel heißen wie: noch nicht volljährig (also < 21 Jahre)?
Für Lesehilfen und Erklärungen wäre ich dankbar.
Viele Grüße
Peter
AW: Lesehilfe Kirchenbuch Fürstenau
hallo Peter,
Krebsfeld[e] / 67-37-36 / Dem Johann Hancke, Einw[ohner] und
Monsigr. ( Monsignore) vom Reinhardschen Reg. ( Regiment): Gl. Caps: Dictro Comp ( das ist wohl die genaue Bezeichnng der Kompanie, aber da kenne ich mich mit den bezeichnungen nicht so aus)
ist von seiner Ehegattin Helene geb. Hinzin den Ersten December Acht Uhr Abends ein
Sohn geboren, welcher den
Siebenten
d[es] M[onats] getauft und Johann David genannt
wurde.
Pathen: Peter Krüger Pet.
( ebenfalls Abkürzung für Peter)
Kunz, Dororhee Dickeptin
( lese ich auch so, die dame scheint Dickep zu heißen)
juv. (?) = iuvenis entspricht Jungfrau bzw. beim Mann Junggeselle
Das Eine oder Andere ist mehr geraten als gelesen. Da wo Fragezeichen stehen, ist mir auch die Bedeutung unklar. Soll z.B. juv. die Abkürzung von juvenil sein und soviel heißen wie: noch nicht volljährig (also < 21 Jahre)?
volljährig = majoren, nicht volljährig = minoren, das findet sich oft bei den Erben bei Sterbeeinträgen
Liebe Grüße
Jutta
AW: Lesehilfe Kirchenbuch Fürstenau
Hallo Jutta, hallo ihr andren Mitforschenden,
ein herzliches Dankeschön für die Hilfe!
Kann die Transkription
'Monsigr. ( Monsignore) vom Reinhardschen Reg. ( Regiment): Gl. Caps: Dictro Comp ( das ist wohl die genaue Bezeichnng der Kompanie, aber da kenne ich mich mit den bezeichnungen nicht so aus)'
vielleicht von Anderen gedeutet werden?
Viele Grüße
Peter