AW: Ich bitte um Übersetzung
Guten Tag Christian,
es gibt Briefvorlagen / Übersetzungen ins Polnische.
http://wiki.wolhynien.net/index.php/..._Briefvorlagen
AW: Ich bitte um Übersetzung
Hallo Christian
Selbstverständlich mache ich das. Nun:
Szanowni Państwo,
zwracam się z prośbą o udostępnienie kopii z ksiąg Urzędu Stanu Cywilnego w Zielonej Górze
Zespół 240/0 Urząd Stanu Cywilnego w Zielonej Górze
Śluby 1890
Koperski Lorenz i Stolpe Maria emilie dnia 19.08.1890
Narodziny 1891
Koperski Franziskus 09.09.1891
Z wyrazami szacunku
AW: Ich bitte um Übersetzung
Hallo Marek,
vielen Dank für die Übersetzung.
Ich habe heute noch den Brief auf den Weg gebracht. Ich hoffe auf positive Antwort.
Liebe Grüße und alles Gute fürs neue Jahr,
auch für Deine Familie
Christian