Hallo,guten Abend.
Ich habe ein Kirchenbuch aus Warszawa-Warschau aus dem Jahr 1797,es ist auf Polnisch und gut zu lesen,ich komme nur mit einen Wort,der vor dem Familiennamen steht, nicht so zurecht,es ist wohl ein Beruf und das Wort ist auf Latein geschrieben,aber nur diesen eine Wort.INCISOR-- Deutsch--Schneidezahn,--Kann jemand mit diesen Wort--Latein etwas anfangen? Vielen Dank
Grüsse Roman