Hallo liebe Forengemeinde....Ich hab ja schon bissel mehr Übung im lesen dieser alten Eintragungen...aber hier ist es komplizierter
vll kann mir einer von euch helfen - vielen Dank
Martin
http://i68.tinypic.com/5eu1cp.png
Hallo liebe Forengemeinde....Ich hab ja schon bissel mehr Übung im lesen dieser alten Eintragungen...aber hier ist es komplizierter
vll kann mir einer von euch helfen - vielen Dank
Martin
http://i68.tinypic.com/5eu1cp.png
Hallo Martin,
das an sich Geschriebene in Deiner verlinkten Seite könnte von mir ohne große Mühe übersetzt werden. Leider ist jedoch die optische Qualität der beschrifteten Seite für meine Augen so ungünstig, dass ich für das genaue Entziffern Schwierigkeiten habe. Deshalb bitte ich Dich, nach Möglichkeit vor allem die betr. Schriftseite aufzuhellen und den Kontrast zwischen Untergrund und Schrift zu erhöhen. Wenn Dir das gelingt, bin ich gerne zur gewünschten Lesehilfe bereit.
Viele Grüße
Ulrich
Hallo Martin,
Anno 1834
1.Der unverehelichte Johann Carl Pommeranz - ( 26 Jahre alt) - ,evangelischen Confesion, Arbeitsmann in Wotzlaff, des verstorb. Michael Friedrich Pommeranz u. der ebenfalls verstorbenen Rael geb Müller in Danzig jüngster Sohn, mit der unverehelichten Anno(a) Flock - (33 Jahre alt) - evangelischer Confesion, Einwohnerin in Wotzlaff, des verstorb. Schuhmachers Johann Flock u. der ebenfalls verstorb. Christiane geb. Dettlaff in Rügenwalde älteter Tochter.
2. Da beyderseits die Eltern todt u. Bräutigam u. Braut mündig sind bedurfte es keines späteren Consenses.
3. Aufgeboten und in Wotzlaff d. 5., 12. und 19. Januar.
Copuliert den neunzehnten ( 19.) Januar in der Kirche hierselbst von Pfarrer Bertling.
Liebe Grüße
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Hallo Martin,
Jutta war wg. ihrer besseren Augen wieder mal schneller als ich mit ihrer guten Hilfe.
Mir hatte inzwischen Wolfgang (unser Admin) freundlicherweise eine wesentlich besser lesbare Bearbeitung der betr. Heiratseintragung übermittelt und damit die von mir an Dich gerichtete Bitte in dieser Richtung für Dich erledigt. Während meiner dadurch verbesserten Transkription hat mich nun Jutta überholt. Ihre Transkription stimmt weitgehend mit der von mir erstellten überein. Dies sind die einzigen Abweichungen bzw. Unsicherheiten meiner Transkription:
- Statt "Anno(a) Flock" lese ich eher "Anne Fleck". "Fleck" gilt deshalb bei mir auch für den Vater.
- "Einwohnerin" für mich unsicher.
- Statt "keines späteren Consenses" lese ich sicher "keines weiteren . . ." und bin mir bei "Consenses" unsicher. Auch meine Vermutung "Aufgebotes" (i.V.m. Punkt 3 > "nur") stimmt mit dem Schriftzug nicht überein.
- In Punkt 3 lese ich statt "und" sicher "nur".
Vielleicht werde ich mit diesen Anmerkungen erneut überholt. Bin nicht mehr so schnell wie andere.
Beste Grüße
Ulrich
Guten Tag Ulrich 31,
so flott wie Dich habe ich noch keinen 86jährigen Menschen erlebt.
Respekt!
Freundliche Grüße
Gertrud
Der Weg des Herzens ist der beste Weg den wir gehen können. Wolf-Dieter Storl
Guten Tag Gertrud,
danke für Deine freundlichen Blumen. Da gibt es aber andere in meinem und in noch höherem Alter, mit denen ich ganz und gar nicht mithalten kann; es sind meistens Frauen. Beispiel u.a.: die von mir erst spät entdeckte Danzigerin Ursula Happe, die mit 90 Jahren noch täglich 2000 Meter schwimmt (vgl. hier #1: > http://forum.danzig.de/showthread.ph...Schwimmen-1956 ).
Deine Antwort gibt mir Gelegenheit, #4 hier zu ergänzen: Der erste Aufgebotstermin könnte auch als "3." gelesen werden. Doch das ist auf jeden Fall nebensächlich (jedenfalls für mich).
Beste Grüße aus Berlin
Ulrich
Hallo Jutta,
manchmal sieht man bei späterem Nochmallesen mehr als zuvor. So stimme ich jetzt Deinem "Consenses" in Punkt 2 zu. Mich hat das geschriebene "z" (drittletzter Buchstabe) irritiert, aber zur damaligen Zeit schrieb man wohl wie Pfarrer Bertling unser heutiges "Konsens" als "Consenz". - Auf jeden Fall freue ich mich über Deine guten Augen.
Viele Grüße
Ulrich
Hallo Ullrich,
"danke dir für die Blumen" (;-). Ich habe unterdessen soviele Kirchenbuchseiten gelesen,dass ich die gängigen Floskeln kenne. Mit dem "nur" hast du recht, war wieder mal zu schnell. Bei Flock bzw. Fleck bin ich mir nicht sicher, da Martin auch nicht schreibt um welches Kirchenbuch es sich handelt. Es könnte aber sein. Ich vermute Wotzlaff??? Bei weiteren könntest du auch recht haben, der Schreiber macht die Bögen beim v bzw w wohl sehr tief. Meine Augen sind wahrscheinlich nicht besser als deine, bin linksseitig halbblind, aber ich habe ein ganz gutes Grafikprogramm, mit dem ich die kleinen "Unebenheiten " ausgleichen kann und die Schrift ist in diesem Kirchenbuch vergleichsweise gut..., dir Martin konnte ich vielleicht ein wenig Licht ins Dunkel bringen.
Liebe Grüße und ein schönes Wochenende
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Guten Abend Jutta,
ich bin in Sachen Genealogie absoluter Laie und biete hier nur Lesehilfe wg. meiner Schriftkenntnisse an. Bei der nächsten Bitte um genealogische Lesehilfe werde ich deshalb, da Du viel Erfahrung mit Kirchenbuchseiten und den dort gängigen Floskeln hast, erst Deine Transkription abwarten.
Auch ich vermute, dass es sich hier um das Kirchenbuch von Wotzlaff handelt. Der Inhalt der betr. Heiratsurkunde spricht dafür. Im übrigen könnte ein evtl. vorhandenes Einwohnerverzeichnis von Wotzlaff klären, ob der in der Urkunde erwähnte Familienname Flock oder Fleck lautet. Auf jeden Fall aber könnte Martin zur Klärung dieser Frage beitragen. -
Wo steckt eigentlich Martin? Er müsste sich m.E. nach seiner hier gestellten Bitte längst neugierig einloggen.
Ein schönes Wochenende wünscht auch Dir mit besten Grüßen
Ulrich
Hallo Ulrich,
ich habe mir das angeeignet, schließlich bin ich ja erst 62, habe allerdings in der Schule als Schönschrift "Sütterlin" lernen müssen, ist aber auch schon 54 Jahre her ... ich finde das toll, dass du hilfst und noch so fit bist.... und 4 Augen sehen mehr als 2. Ich bin im Augenblick auch nicht so viel online, habe zuviele andere Baustellen...
Liebe Grüße
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Habe bei Metryki ev. Wotzlaff geschaut.. ist es offensichtlich nicht, der Pfarrer hieß Wilmsen , nicht Bertling.
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Das galt offensichtlich nur für die Zweitschrift, jetzt habe ich im Amtsblatt der Regierung zu Danzig gefunden , dass die Pfarrstelle 1832 in Wotzlaff an den Pfarrer Ernst Nathanael Bertling ging, der zuvor die Pfarrstelle in Löblau hatte... also doch Wotzlaff.
LG
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Danke, Jutta, für Dein erfolgreiches Nachforschen mit dem Ergebnis: Wotzlaff. -
Doch eigentlich hätte hier sicher Martin die Antwort geben können. - Ich warte noch immer auf ihn!
Viele Grüße
Ulrich
Klasse ! Vielen Vielen Dank ......Ja es gehört Übung dazu...anfangs konnte ich bis auf den Zunamen nix erkennen...nun bin ich da etwas besser...aber bei weitem nicht so gut wie die Profis hier
Hallo liebe Forengemeinde,....
Ich habe von meinem Vorfahren Ernst Friedrich Pommeranz den Geburtseintrag gefunden - Evangelische Kirche Wotzlaff - 30.10.1836 mit dem Hinweis auf seine Eltern "Carl Friedrich Pommeranz" und "Regine Hock" nun habe ich etwas recherchiert...komme aber nicht weiter wenn man davon ausgeht das er maximal 18 war bei der Geburt von Ernst F. und maximal 40 ist er zwischen 1796 und 1818 geboren....
Habe jetzt bei Archion Gemeinden in der Umgebung von Wotzlaff überprüft....dort Aber nix gefunden...paar Einträge sind online nicht einsehbar...dafür geh ich die Tage zum Zentralarchiv in Berlin...
Hat vll noch jemand eine Idee ?
Ich rekapituliere noch mal kurz zur bisherigen Ahnenreihe nach hinten...
Ausgangsperson ich....dann horst pommeranz *1935 - karl f. pommeranz *1899 - August f. pommeranz *1872 - ernst f. pommeranz *1836
Vielen Dank schonmal...
Martin
Hier nochmal der Eintrag...Der Nachname von Regine ist für mich Anfänger in der alten Schrift auch nicht eindeutig vll steht ja was drin was als Hinweis taugen könnte http://i67.tinypic.com/zjdsgl.png
Ich lese da als, geborene FLOCK.
Schönen Sonntag noch.
Rainer
"In einem freien Staat kann jederman denken,
was er will, und sagen, was er denkt"
(Spinoza)
Hallo Martin, du findest zumindest bei archion auch die Trauung im Jahr 1834 ...
Viele Grüße
Peter
Hallo Martin,
ich lese auch Flock, wo wir wieder beim Eintrag von 1834 wären mit der Unsicherheit Fleck oder Flock....
Liebe Grüße
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Hier hätte ich den nächsten Eintrag aus Wotzlaff.....Bitte um Hilfe der fachkundigen hier
http://i63.tinypic.com/zk3lsh.png
... auch nach dem Traueintrag: Flock ...
Peter
Hallo Martin, und ,
wenn Peter recht hat, dann stehen dort vielleicht die Eltern des Paares mit Beruf und Ort oder zumindestens die Väter, sowie das Heiratsalter, womit du dann das Geburtsdatum eingrenzen kannst.
Liebe Grüße
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
_10_1495_0_2_0090_1834.JPG metryki, danach ist der verstorbene Vater Michael Friedrich Pommeranz, Müller in Danzig ....
Liebe Grüße
Jutta
Jeder Tag ist ein kleines Leben für sich.
Artur Schopenhauer* 1788 Danzig
Ja stimmt,....habe von Johann Carl aber noch keinen Geburtseintrag gefunden....
dafür jetzt nen sehr gekrakelten Eintrag gefunden der wieder für Profis zum übersetzen wäre
http://i64.tinypic.com/im84qo.png
kannst du den kompletten link posten Jutta ?
und vielen Dank fürs suchen
habe gefunden-....bin ja doch nicht so blöde .....aber das ist nicht der beruf Müller...sondern der name der ersten Frau....rael Müller......zweite Heirat habe ich gerade gefunden....adelgunda Renata Florentina ....und hoffe auf "Übersetzung" hier ...hehe....vielen dank
p.s. wie haste das so schnell bei metryki gefunden ? dann findet den Geburtseintrag von Michael Friedrich pommeranz bestimmt auch schneller als ich...haha
und hier nen schlechter Eintrag von ancestry....
http://i66.tinypic.com/148gl6t.png
Hallo,....ich habe nen Eintrag (schlechte schwarz weiss Kopie) bei ancestry.de gefunden....
Michael Pommeranz geboren am 30.10.1804 - Da steht nicht welches Buch/Kirchenspiel das ist....nur Danzig.....welche Möglichkeiten der evangelischen Kirche zu der Zeit kann das umfassen ?
vielen dank...
martin
http://i65.tinypic.com/hsmfmh.png (oben links der Eintrag)
Schönen guten Abend,
bei Ancestry gibt es noch eine weitere Verfilmung. Einfach mal nachgucken, da steht dann mehr zur Quelle.
Schöne Grüße
Wolfgang
-----
Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
Zertifizierter Führer im Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo (deutsch/englisch)
Certyfikowany przewodnik po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"
Schönen guten Abend,
hallo Martin,
noch eine kleine Anmerkung nachgeschickt: Wir haben hier im Forum viele Teilnehmer/innen die gerne weiterhelfen wenn mal jemand nicht weiterkommt. Familienforschung macht in meinen Augen am meisten Spaß wenn man selber recherchiert, seine Hausaufgaben macht, und wenn es dann trotz aller eigener Mühen nicht mehr weitergeht, dann steht hier ein Team von Leuten bereit, die sich in die Sache hineinknieen.
Übrigens gibt es hier in diesem Unterforum auch noch das Thema "Wichtig: Bitte unbedingt bei neuen Anfragen berücksichtigen". Da steht auch ein bisschen was zu aussagekräftigen Thementiteln und, und, und.
Pardon, ich weiß, das kann leicht übersehen werden, es steht ja auch nur als zweites Thema ganz unscheinbar im Unterforum...
Schöne Grüße
Wolfgang
-----
Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
Zertifizierter Führer im Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo (deutsch/englisch)
Certyfikowany przewodnik po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"
Ich habe hier den Heiratseintrag vom 18.10.1803 in "Danzig" laut Dokument....wo genau steht nicht bei ancestry....
Ich weiss nicht ob jemand alles entziffern kann was da steht...ansonsten wäre nen Tip schön welche Danziger Kirche 1803 da in frage kommen würde ?
http://i67.tinypic.com/a2uiw9.png
Danke an euch
evangelische Kirche
Guten Abend,
geholfen hätte ich auch gern. Aber wenn ich den angegebenen Link anklicke, ist mein Bildschirm voll Werbung.
Wenn ich also in der Werbung erst den kleinen Kirchenblattauszug suchen muß, vergeht mir die Lust zum Helfen und ich
frage mich, ob es hier wirklich darum geht Hilfe beim Entschlüsseln der Wörter zu bekommen, oder darum, Werbung zu
verbreiten.
Viele Grüße,
Vera
Was ist ein wahres Geheimnis?
Etwas, das für jeden offen da liegt-
und der eine erkennt es, der andere jedoch nicht.
Lao-tse
Hallo Martin,
zu deinem Beitrag #12: Bitte poste hier doch noch, mit welcher Suche du zu dem im Bild gezeigten Ergebnis gekommen bist. Wenn ich bei ancestry nach 'Rahel Pomranz' suche, wird kein Ergebnistreffer angezeigt ... .
Viele Grüße
Peter
Hallo Martin,
Deine hier verlinkt geposteten Schriftansichten sind von miserabler Qualität und deshalb, zumindest für mich, eine Zumutung. Außerdem fehlt in diesem Fall das Umfeld, das einen Hinweis auf die gesuchte Kirche geben könnte. Und im Übrigen ist Dein Text so formuliert, dass er nicht erkennen lässt, ob Du nun tatsächlich gerne das insgesamt Gezeigte "entziffert" haben möchtest. - Auf jeden Fall lehne ich auf dieser Basis meine Hilfe ab.
Gruß Ulrich
Hallo Martin,
gern hätte ich auch schon geholfen, aber ich habe den Eindruck, dass es mehr um Verbreitung
von Werbung geht, als um Lesehilfe.
Vera
Was ist ein wahres Geheimnis?
Etwas, das für jeden offen da liegt-
und der eine erkennt es, der andere jedoch nicht.
Lao-tse
Danzig 1803
Präsentirte Trauscheine
October
18
Michael POMRANZ, Mousq(etier) von H(errn) Capt(än) v(on) Braunschweig Kompag(nie) 3ten Bat(ailon)
mit Jungfer Rahel MÜLLER aus der Vorstadt Danzig, des Zeugmacher Gesellen MÜLLER jüngster Tochter.
No. 107
Ehelich eingesegnet d(den) 30. October 1803
Dominus meus et Deus meus.
@TT72SN
Danke,....
@all
Nein - keine Werbung ...für was auch....ancestry hab ich zwar...aber ist nicht so dolle....das Forensystem ist hier halt sehr einfach...kann nix in guter Qualität hochladen....und die schwarz weiss eintrage sind auch bei mir auf dem iMac sehr schlecht....ancestry hat halt nur schlechte Kopien...kein metryki oder archion....
Aber die Frage nach 1803 Danzig geboren (evangelisch) welche Kirche....könnte man ja trotzdem beantworten wenn man das weiss....Tut mir leid wenn ich da fachlich nicht soooo auf der höhe bin wie andere...bin aber noch jünger und berufstätig in ner anderen Branche....daher sei mir vll verziehen
@Sarpei
Hab z.b. bei "Rachel Pomranz" den Eintrag als oberstes
Punkt 1.
Dein geposteter Eintrag von 1803 ist kine Geburt sondern eine Trauung, sprich Heirat!
Punkt 2.
Um die Kirche zu lokalisieren, wäre eine intensive Suche in jedem Kirchspiel der Stadt Danzig nötig.
Punkt 3.
Sind die eingestellten Digitalisate bei ANCESTRY in einer hochauflösenden Super Qualität eingestelllt!
Dominus meus et Deus meus.
Hallo Martin,
das ist jetzt zwar keine Antwort auf meine Frage, aber für mich sieht es nach einem Militärkirchenbuch Danzig (Taufen und Trauungen 1736-1807) aus.
Viele Grüße
Peter
Danke Sarpei ...
und TT72SN
Stimmt...hatte mich verschrieben...ein Michael Pommeranz ist 1804 geboren...sein Vater 1803 getraut....und die hochauflösenden super bilder bei ancestry hab ich auf dieses Dokument nicht gefunden...das gibts zwar gleich zehn mal...aber immer nur diese bescheidene schwarz weiss billig Kopie....oder gibts die da auch in guter Quali ?dann bekommst 5 euro Finderlohn
Hier die Bezeichnung des Kirchenbuches:
Duplicat des beim hochlöbl. Inf. Regt. von Treskow
geführten Kirchenbuches 1800-1807, Tr. bis 1806
Fol. Halblederband
192 Seiten, dazu Seite 102a-r
leere Blätter nicht paginiert
Dominus meus et Deus meus.
Ich habe sie auf meinem PC eben gerade als hochauflössende Grafik geladen!
Es ist super zulesen usw. Die Seite mit Deinem Heiratseintrag z.B. hat eine Größe von 2,74 MB!
Also was erwartest DU?
Dominus meus et Deus meus.
Schönen guten Tag,
zuerst möchte ich noch einmal auf meinen gestrigen Beitrag (12.03.2017 / 23:16 Uhr) hinweisen und bitten, vor allen Dingen den dort gemachten Link anzuklicken, den Beitrag zu lesen und ihn möglichst umzusetzen.
Noch ein paar Feststellungen:
- die Qualität des Ancestry-Scans ist zwar miserabel (Aufnahme vom 09.11.1948), die Lesbarkeit lässt sich aber deutlich verbessern, wenn ein vergrößerter Ausschnitt gezeigt wird
- bei Ancestry stehen ALLE Informationen über die Quelle (einfach nur die Seite 1 anschauen)
- es ist fraglich, ob diese Heirat in einem Danziger Kirchenbuch steht denn die Kirchengemeinde ist die Feldprobstei Berlin (steht alles auf Seite 1)
Schöne Grüße
Wolfgang
-----
Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
Zertifizierter Führer im Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo (deutsch/englisch)
Certyfikowany przewodnik po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"
Schönen guten Tag,
na, und jetzt, nach Abschicken meines Beitrages sehe ich, dass sogar ein hochauflösender Scan gefunden wurde. Super! Siehe da, suchet so werdet Ihr finden...
Schöne Grüße
Wolfgang
-----
Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
Zertifizierter Führer im Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo (deutsch/englisch)
Certyfikowany przewodnik po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"
Ja man kann es erkennen...aber ich kann die zwei Zeilen unter Michael nicht lesen...nur die letzte dann wieder mit Rahel müller
und ja...bei ancestry stehen super dinge drin.....zig verschiedene.....köslin , Oelze, Stargard, Chelmno.....da darf ich mir jetzt was aussuchen von wo es ist...
Dominus meus et Deus meus.
Hallo Martin,
wühle mich auch gerade durch X-Kirchenbücher. Es dauert einfach..., manchmal finde ich nichts unter vorher feststehenden Daten, die eigentlich drin sein müßten...sollten.... oder sind bei der Übertragung von Original nach Duplikat vergessen worden oder....
Aber ich bin sehr glücklich, daß soviel online zu finden ist!
Grüße von Inselchen2008
Meine Namens-u.Ortsuche:
http://forum.danzig.de/showthread.php?5465-Steinchen-für-Steinchen-zum-Mosaik
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)