Ergebnis 1 bis 8 von 8

Thema: I can never imagine

  1. #1
    Forum-Teilnehmer Avatar von waldkind
    Registriert seit
    06.10.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    2,158

    Standard I can never imagine

    Liebe Forumer,

    es gibt Dinge, Situationen, die kann man sich nicht vorstellen, ganz gleich, wie sehr man sich bemüht. Mein Gedicht "I can never imagine" war und ist Bestandteil öffentlicher Ausstellungen. Es ist aus dem Englischen heraus geboren und steht in meinem Blog. Ich hoffe, es ist o.k. für euch. Gute Grüße.

    http://denise-weeke.blogspot.com/sea...&max-results=1

  2. #2
    Forum-Teilnehmer Avatar von RRose
    Registriert seit
    25.12.2009
    Ort
    14552 Michendorf
    Beiträge
    1,143

    Standard AW: I can never imagine

    Hallo Waldkind,

    Ein sehr schönes Gedicht!

    Ich habe ein Gedicht (d.h. Eigentlich ist es ein Lied nach der Melodie "wo die Nordseewellen...") gefunden, das eines meiner Onkels nach der Flucht geschrieben hat. Es ist sehr wehmütig uns ich habe es mir bislang nicht getraut, es ins Forum zu stellen.

    Aber Dein Gedicht gefällt mir wirklich sehr gut!

    Liebe Grüsse
    Christina
    Herzliche Grüsse

    Christina

  3. #3
    Forum-Teilnehmer Avatar von waldkind
    Registriert seit
    06.10.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    2,158

    Themenstarter

    Standard AW: I can never imagine

    Danke Christina!
    Wir hatten auch schon ein Lied eingestellt, dass nach den Nordseewellen gesungen wird. Mein Großvater hatte es aufbewahrt. Einfach mal in die Suchfunktion eingeben:

    Wo die Weichselmündung sich um Danzig wiegt

    Und Christina, warum traust du dich nicht, das Lied deines Onkels einzustellen? Vielleicht Urheberrechte? Gute Grüße.

  4. #4
    Forum-Teilnehmer Avatar von RRose
    Registriert seit
    25.12.2009
    Ort
    14552 Michendorf
    Beiträge
    1,143

    Standard AW: I can never imagine

    Hallo Waldkind,

    fast so fängt das Lied auch an, das ich kenne...
    ist es das gleiche und meine Mutter hat sich geirrt, dass es nicht von meinem Onkel ist? ich habe ein altes Karoblatt , das mit einer Schreibmaschine beschrieben ist. Woher hatte es Dein Großvater?
    In der Suchfunktion habe ich es nicht gefunden.

    Liebe Grüße
    Chrsitina

    LG Chrsitina
    Herzliche Grüsse

    Christina

  5. #5
    Forum-Teilnehmer Avatar von waldkind
    Registriert seit
    06.10.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    2,158

    Themenstarter

    Standard AW: I can never imagine

    Versuche es mit Anklicken hier:
    Wo die Weichselmündung sich um Danzig schmiegt


    Mein Großväterchen hatte das Lied mit Bleistift ganz dünn auf einem Papierchen geschrieben. Ich hatte bereits den Verdacht, dass dein Onkelchen das gleiche Lied aufgeschrieben hatte wie mein Opa, so dass es sich dabei nicht um eine Eigenkreation handelt. Du kannst es herausfinden. LG

  6. #6
    Forum-Teilnehmer Avatar von RRose
    Registriert seit
    25.12.2009
    Ort
    14552 Michendorf
    Beiträge
    1,143

    Standard AW: I can never imagine

    Hallo Waldkind,

    danke für den link.
    Meins ist tatsächlich etwas anders. Ich stelle es dann mal zu Deiner Variante ins Forum.
    Herzliche Grüsse

    Christina

  7. #7
    Forumbetreiber Avatar von Wolfgang
    Registriert seit
    10.02.2008
    Ort
    Prinzlaff/Przemysław
    Beiträge
    9,722

    Standard AW: I can never imagine

    Schönen guten Abend,
    hallo Miriam,

    danke für das einfühlsame Gedicht in englischer Sprache. Trotzdem eine kleine Frage und da bitte ich Dich, das nicht misszuverstehen. Eindrücke, Gefühle, Empfindungen lassen sich immer am besten in der Muttersprache ausdrücken. Du hast das sehr gut auch in englischer Sprache sagen können, aber hast Du auch daran gedacht, dass Deine überwiegende Leserschaft deutsch ist und nicht alle von ihnen die Feinheiten der englischen Sprache beherrschen?

    Oder kannst Du vielleicht diese in englischer Sprache verfassten Eindrücke genauso intensiv, vielleicht sogar noch viel eindrucksvoller, in Deiner Muttersprache ausdrücken?

    Herzliche Grüße aus Klein-Sibirien
    Wolfgang
    -----
    Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
    Zertifizierter Führer im Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo (deutsch/englisch)
    Certyfikowany przewodnik po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"

  8. #8
    Forum-Teilnehmer Avatar von waldkind
    Registriert seit
    06.10.2008
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    2,158

    Themenstarter

    Standard AW: I can never imagine

    Hallo Wolfgang,
    ein Gedicht kommt in der Sprache, welches es für richtig hält. Gefühle entstehen auch in anderen Sprachen bzw. nationalen Mentalitäten. Es macht für mich keinen Sinn ein Gedicht umständlich ins Deutsche zu übersetzen. Es würde dann ohnehin etwas anderes aussagen. Ich schrieb es nicht für Deutsche, sondern für Afrikaner. Aber Türken, Araber und Deutsche dürfen es auch lesen, wenn sie Englisch verstehen. Nur deutsch zu fühlen und zu denken, wäre mir zu langweilig.

    Gute Grüße aus dem internationalen interkulturellen Wald, in dem auch der Botschafter aus Lesotho Englisch spricht ;-)

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •